Компания ПРОМТ вынудила прекратить разработку расширения для Firefox

Российский разработчик перспективного расширения TranslateBar Александр Иванов (aka Sky) был вынужден прекратить работу над расширением для перевода страниц и текста из-за претензий предъявленных ему компанией ПРОМТ, разработчиком семейства программ для автоматизированного перевода Promt и владельцем сервиса онлайн перевода Translate.ru.
Расширение TranslateBar использовало для получения перевода сервис Translate.ru и выводило результат в удобном для пользователя виде, без рекламных банеров, которые помещаются на странице результата перевода. В письме, полученном от компании ПРОМТ, Александр Иванов был обвинен в нарушении авторских прав и условий использования сервиса Translate.ru, хотя в расширении указывается, что для перевода используется Translate.ru, а в условиях использования нет запрета на использования перевода. Помимо этого, код страницы результатов перевода был изменен, чтобы сделать неработоспособными уже существующие версии TranslateBar. После этих изменений пользователи Firefox при переводе страницы через сайт Translate.ru вместо результатов перевода получали страницу, заполненную рекламными банерами.http://forum.mozilla.ru/uploaded/translateru.png
Перевод в Internet Explorer работал корректно.Такие крупные компании, как Google, Yahoo не препятствуют появлению неофициальных расширений для использования их сервисов.Пожалуй, это первая столь недружественная акция по отношению к пользователям Firefox в Рунете. Возможно, компания ПРОМТ не заинтересована в распространении альтернативных браузеров, поскольку имеет модуль перевода только для Internet Explorer.

Компания ПРОМТ вынудила прекратить разработку расширения для Firefox | forum.mozilla.ru

Реклама